Straipsnis

Būsimas „Google Translate“ režimas „Transkribuoti“ pasiūlys transliacijas realiuoju laiku „Android“

protection click fraud

„Google“ vertėjo programa gavo a nedidelis atnaujinimas praėjusį mėnesį įgijo dešimties naujų kalbų transliteracijos palaikymą neprisijungus. Dabar „Google“ yra pasirengusi pridėti naują funkciją prie savo „Android“ skirtos „Google Translate“ programos, kuri leis realiu laiku perrašyti ir išversti kalbą iš vienos kalbos į kitą. Technikos milžinė antradienį peržvelgė būsimą funkciją renginyje San Franciske.

„Transkribavimo režimas“ „Google“ vertėjo programoje buvo sukurtas norint išversti ilgos formos kalbas. Pranešama, kad jis veiks tik fiksuodamas tiesioginį garsą per telefono mikrofoną, nors gali būti, kad „Google“ galiausiai pridės galimybę dirbti su garso failais.

„Verizon“ siūlo „Pixel 4a“ tik už 10 USD per mėnesį naujose „Unlimited“ linijose

Pagal Riba, funkcija nuolat vertins sakinius, pridės skyrybos ženklus ir taisys žodžių pasirinkimą pagal kontekstą. Tačiau transkribavimo režimas nebus pasiekiamas neprisijungus. „Google“ teigia, kad daugiakalbė transliacija realiuoju laiku yra daug sudėtingesnė nei verčiant rašytinį tekstą, todėl vertimas bus atliekamas jos serveriuose, o ne įrenginyje.

CNET praneša, kad funkcija „Transkribuoti“ šiuo metu bandoma ispanų, vokiečių ir prancūzų kalbomis. Nors dar nėra patvirtinta konkreti laiko juosta, bendrovė tikisi, kad ateinančiais mėnesiais įrankis bus prieinamas vartotojams „Android“ skirtoje „Google Translate“ programoje.

instagram story viewer