Android Merkezi

Google Arama, Reddit gibi çevrimiçi forumları öne çıkarır, tercüme edilmiş haber makalelerini hazırlar

protection click fraud

Ne bilmek istiyorsun

  • Google, haber gönderisi çevirilerinin yanı sıra yeni "Tartışmalar ve forumlar" özelliğiyle Arama'yı daha da iyileştirmeyi hedefliyor.
  • Şirket, mobil İngilizce kullanıcıları için 28 Eylül'de kullanıma sunulmasıyla birlikte yeni tartışma özelliğinin kullanıcılara anlaşılır bilgiler sağlamasını umuyor.
  • Google Arama'nın çevrilmiş haber gönderileri özelliğinin 2023'ün başlarında gelmesi ve Fransızca, Almanca ve İspanyolca yayınları İngilizce'ye dönüştürmesi bekleniyor.

Google Arama, tartışmaları ve forumları dahil ederek motor aracılığıyla paylaştığımız bağlantıyı geliştiriyor.

Google'dan sonra 2022'de ara Etkinlikte, şirket ileriye doğru arama motorunu iyileştirmenin birkaç yeni yolunu sergiledi. Google'ın bunu yaptığı başka bir yeni yol da en son Anahtar Kelimesidir. postalamak çevrimiçi tartışmalar ve forumlar aracılığıyla sesimizi daha fazla duymak istemekle ilgili. Bu iki yeni özellik, Google'ın aramalarınız sırasında daha fazla bakış açısı ve ek bağlam sunmayı ve kullanıcılarına daha fazla seçenek sunmayı umuyor.

Google Arama'nın yeni çevrimiçi tartışma forumları bölümü.
(İmaj kredisi: Google)

Çevrimiçi tartışmalar ve forumlar, insanlara bilgi sağlamak için güçlü araçlar olabilir. Google Arama'nın en yeni özelliği, kullanıcıların, aradıklarını deneyimlemiş olan diğer kişilerden öğrenebilmeleri için ilk elden tavsiyelere daha kolay erişmelerini sağlar. Arama içindeki bu yeni alan "Tartışmalar ve forumlar" olarak etiketlenecek ve "web genelinde çeşitli popüler forumlar ve çevrimiçi tartışmalar" içerecektir.

Bu haftadan itibaren, İngilizce mobil ABD kullanıcıları, Google Arama'yı kullanırken bu yeni özelliği bulmaya başlamalıdır. Şirket, yeni Tartışmalar ve forumlar özelliğinin belirli yönlerinin, geri bildirimleri inceledikçe ve Aramayı kullananlar için hangi bilgilerin daha önemli olduğunu öğrendiğinde değişebileceğini belirtiyor.

Google Arama'nın yeni çeviri sonrası özelliği.
(İmaj kredisi: Google)

Google'ın aradığı yollardan biri Aramayı iyileştir için dil çeviri özelliği ile Lens. Aynı teknoloji, kullanıcıların aynı dili konuşmayabilecek başka bir ülkeden hikayeleri bulmak için Arama ile nasıl etkileşim kurdukları konusunda da kullanılıyor. 2023'ün başlarında Google, makine çevirisi programını kullanarak kullanıcılara çevrilmiş bir haber gönderisini gösterecek yeni bir özellik başlatmak istediğini söylüyor.

Diyelim ki başka bir ülkede olan bir olayın öyküsünü aramakla ilgileniyorsunuz. Arama, ana dilinizde aradıklarınızla ilgili öykülerin yanı sıra o ülkeden çevrilmiş haber başlıklarını ve yayıncıları size sağlayacaktır. Google, bu yeni özelliği, kullanıcılarının dilden bağımsız olarak herhangi bir hikaye hakkında birden çok bakış açısı kazanmalarının bir yolu olarak görüyor.

Google, başlangıçta Fransızca, Almanca ve İspanyolca'dan haber sonuçlarını mobil ve masaüstü kullanıcıları için İngilizce'ye çevireceğini söylüyor.

Tartışma ve çeviriye yönelik bu iki yeni özellik, Google'ın kullanıcıların alışveriş deneyimi daha fazlasını sağlamak için kişisel sonuçlar,

instagram story viewer