Android Centrālais

Google Meet pievieno atbalstu vairākām valodām, kad citas pāriet no beta versijas

protection click fraud

Kas jums jāzina

  • Google Meet ir paplašinājis subtitru atbalstu septiņās papildu valodās.
  • Meet tulkotie paraksti ir arī ieguvuši iespēju tulkot angļu valodu holandiešu, indonēziešu, turku vai vjetnamiešu valodā.
  • Jaunās atbalstītās valodas pašlaik tiek testētas beta versijā, jo Google mērķis ir "optimizēt veiktspēju".

Google ir paplašinājis slēgto parakstu atbalstu, iekļaujot papildu valodas pakalpojumam Google Meet, savukārt tulkotie subtitri tagad atbalsta vēl četras valodas.

Paziņojot par paplašināšanu ziņojumā par darbvietas atjauninājumiem emuārs, Google to teica slēgtie paraksti tagad attiecas uz indonēziešu, poļu, rumāņu, taju, turku, vjetnamiešu un franču Kanādas valodu. Tomēr slēgtie subtitri kanādiešu franču valodā ir pieejami tikai šajā datumā Google MeetPagaidām tīmekļa versija, drīzumā tiks nodrošināts atbalsts mobilajām ierīcēm.

Tas nozīmē, ka lietotāji, kuri runā šajās valodās, tagad var redzēt Google Meet sapulcē teiktā reāllaika atšifrējumu. Slēgtie paraksti var būt noderīgi cilvēkiem, kuriem ir slikta dzirde, kuriem ir grūtības saprast runu vai kuri mācās jaunu valodu.

Turklāt meklēšanas gigants atklāja, ka pēc šo valodu apstiprināšanas slēgtie subtitri holandiešu, itāļu, japāņu, korejiešu, portugāļu un krievu valodās tagad vairs nav pieejami beta versijā. Subtitri tiek ģenerēti, izmantojot Google tehnoloģiju runas pārvēršana tekstā, kas joprojām ir izstrādes stadijā, tāpēc parakstu precizitāte var nebūt ideāla.

Šīs izmaiņas tiek ieviestas visiem Google Workspace klientiem un tiem, kas izmanto personīgos Google kontus. Lai tīmeklī izmantotu slēgtos parakstus, vienkārši pievienojieties sapulcei un apakšā noklikšķiniet uz "Ieslēgt parakstus". Pēc tam izvēlieties valodu, noklikšķinot uz trīs punktu izvēlnes ikonas sapulces ekrāna apakšā un pēc tam izvēloties "Subtitri". Pēc pogas “Lietot” nospiešanas jūsu izvēlētā valoda būs noklusējuma valoda, līdz to mainīsit to.

Tikmēr Meet tulkotie subtitri tagad ir pieejami četrās papildu valodās. Tas nozīmē, ka pakalpojums sarunas laikā varēs tulkot angļu valodā holandiešu, indonēziešu, turku un vjetnamiešu valodā.

Tulkotie paraksti ir pieejami sapulcēm, kuras tiek organizētas, izmantojot Workspace Business Standard, Business kontus Turklāt Enterprise Starter, Enterprise Standard, Enterprise Plus, Education Plus vai Teaching and Learning Upgrade līmenis.

Tomēr šie paplašinājumi joprojām tiek testēti beta versijā, jo komanda ir aiz viena no šiem paplašinājumiem vadošās videokonferenču platformas turpina optimizēt veiktspēju.

instagram story viewer